Bordeaux Geekfest Virtual Experience
Le Bordeaux Geekfest fait sa mue numérique ! Cette année, compte tenu de la situation relative au COVID19, le Bordeaux Geek Festival devient le BGF Virtual Experience : pour cette sixième édition de l’événement, le BGF sera le premier festival pop culture 100% virtuel en France !
Bordeaux Geekfest : le rendez-vous pop/geek 100% virtuel
Pour l’organisation du festival, il était hors de question de laisser tomber les 30 000 festivaliers annuels. En raison des restrictions liées au COVID19, le Parc des Expositions de Bordeaux-Lac n’accueillera pas l’événement. Pour le BGF, c’est l’occasion d’innover et de devenir le premier événement pop culture essentiellement virtuel en France. Les visiteurs virtuels du BGF peuvent réserver leur fauteuil le plus confortable et savourer chaque rendez-vous ou événement au sein du festival dans le confort de leur fauteuil préféré, après avoir créé leur avatar.
Une programmation plus dense et moins de contraintes pour le Bordeaux Geekfest
La version virtuelle du Bordeaux Geekfest permet davantage de simplicité. En effet, un événement 100% virtuel amoindrit les contraintes techniques (et surtout physiques) de l’organisation. Par ailleurs les problèmes de disponibilités des intervenants sont beaucoup moins importants. De plus, cette version virtuelle se présente comme l’opportunité rêvée de proposer une programmation des plus denses au public : de quoi satisfaire les habitués et séduire de nouveaux festivaliers.
Parmi les invités de l’édition 2020 du Bordeaux Geekfest. La comédienne Brigitte Lecordier sera présente pour cette version virtuelle du festival. Elle est célèbre pour son doublage des voix de Sangoku et Sangohan dans la VF du dessin animé Dragon Ball. Plus récemment elle a prêté sa voix à Peepoodoo, un héros d’un autre genre.
Pour en savoir davantage sur la programmation et sur les invités du BGF Virtual Experience, visitez le site de l’événement !
Webtoon Planet partenaire du BGF Virtual Experience
Pour cette première expérience virtuelle, le Bordeaux Geekfest met en place une table ronde sur le thème de l’adaptation des webtoons en français, animée par Edmond Tourriol, qui dirige le pôle traduction du studio MAKMA, spécialisé notamment dans la réalisation des VF de comics, mangas et – justement – webtoons !
Le studio MAKMA assure notamment la traduction et le lettrage de webtoons coréens comme Sweet Home ou Sindorim.